加拿大

加拿大政治庇护无需自聘翻译

在加拿大申请政治庇护过程中,如果申请人英语不好,移民和难民委员会(Immigration and Refugee Board of Canada, IRB)会提供翻译服务,以确保申请人能够充分表达其庇护理由并理解听证会的所有程序。以下是有关翻译服务的详细信息:

翻译服务

  1. 提供翻译服务
    • 听证会翻译:在难民保护部(RPD)或难民上诉部(RAD)的听证会上,IRB会提供专业的翻译服务,以确保申请人能够充分理解并参与听证过程 。
    • 免费服务:翻译服务是免费的,申请人无需支付任何费用。
  2. 如何请求翻译服务
    • 提交表格:申请人在提交《庇护申请理由表》(Basis of Claim Form)时,需要注明是否需要翻译服务以及所需的语言。
    • 提前通知:如果在申请过程中需要翻译服务,申请人应尽早通知IRB,以便安排适当的翻译人员。
  3. 翻译人员的资格
    • 专业翻译:IRB提供的翻译人员是经过专业训练的,能够准确翻译申请人的陈述和证据。
    • 翻译员的职责:翻译员必须保证翻译的准确性和公正性,不得对申请人的陈述进行任何形式的修改或解释。

申请过程中的其他支持

  1. 法律援助
    • 免费法律援助:如果申请人无法负担律师费用,可以寻求非营利组织和法律援助机构的帮助,例如加拿大难民律师协会(Canadian Association of Refugee Lawyers)和加拿大公民自由协会(Canadian Civil Liberties Association)等组织提供免费的法律援助 。
  2. 社区支持
    • 社区组织:许多社区组织和移民服务机构提供支持和咨询服务,帮助庇护申请人了解申请过程和准备材料。例如,加拿大移民服务协会(Immigrant Services Society of BC)和多伦多难民服务中心(Toronto Refugee Service Centre) 。

总结:

加拿大相比美国而言,政治庇护的总体费用会相对更小,同时在办理过程中,如果当事人有其他困难,也可以申请政府或者非营利部门的支持。

相关文章

Back to top button